原書怪文訳-ピノッキオの冒険-

 イタリアの童話『ピノッキオの冒険』を独自に翻訳して怪文書にしてあげましたので、誤訳小説をご自由にお読みなさい。

『ピノッキオの冒険』AVVENTURE DI PINOCCHIO  1883年
作   カルロ・コッローディ Carlo Collodi


◆最終更新日:2024年10月02日 更新再開しました。またよろしくお願いします 第一章を再編集・第一章の原文版を公開・Waveboxにお返事しました 2024年10月03日 第一章の原文版を一部修正いたしました。詳しくは→更新情報ノート

めーっちゃご意見ほしーっ!→→Wavebox←←

Avventure Di Pinocchio

Back Stage


     1883年にイタリアで発行され、初版とされているFelice Paggi Libraio-Editore社の『AVVENTURE DI PINOCCHIO』を所持し、出典元として独自に翻訳文を作成しています。原作者の死後50年を経過し、著作権保護期間を過ぎた作品とみなし、文章を掲載しています。問題点を感じた際はご連絡ください。


    出典元
    『ピノッキオの冒険』AVVENTURE DI PINOCCHIO
    作   カルロ・コッローディ Carlo Collodi
    出版社 Felice Paggi Libraio-Editore
    出版年 1883年
    ほんとうのピノッキオ、騙されないぞ!!
    この作品に関わるうさん臭い先生たちに、心より感謝いたします。

    文責:屋根P(やねP)
    ちなみに文中挿絵も屋根Pです 

  • 更新履歴
    修正情報とかも

  • Wavebox
    感想箱です。孤独なのでお声かけくだされ

  • 作業台
    ※準備中

About Link


    原書怪文訳 - ピノッキオの冒険 -
    URL:https://nanos.jp/yanep/page/32/
    管理:屋根P(やねP)

    リンクは好きになさい。サイトやSNS等でこのサイトを紹介・宣伝するもいいし、見なかったことにして一生黙っておくのも良し。読んでくれてありがとうございました
- ナノ -