2021/08/29 00:54
Twitterでも呟いたんですが、今回更新した
HIPHOP用語検索ツール作りながら、
Bad Ass Templeが「悪いケツ寺」と直訳されてるのを多く見てきたけど、
【最高の馬鹿どもの聖地】って訳した方がめっちゃしっくり来るなって思ったことです。最高の馬鹿(仲間たち)の聖地(地元)ってもう、BATそのものじゃんって……。
つまりはBadは「悪」ではなく「最高」って意味で使われていたらしく。こういうの分かると面白いなってなるので深堀りするの好きです。まとめるの大変だったので楽曲のお供にぜひ活用していただけると報われます。
prev | next