English | ナノ


Letter from x
 (差出人不明)
Hmm, shall we run away?
 (ふむ、逃げようか?)
Damn it, I love you!
 (ああこんなに可愛がっているのに!)
KISS-AND-TELL
 (言いふらす/暴露)
He knows what to say.
 (何を言うべきかわかってるくせに)
I can't say why, but I'm sure that I'll always be with you.
 (うまく言葉にできない、とにかく君から離れないってこと)
You and I never can't walk in the same story.
 (おまえとわたしは決して同じ結末を飾ることはないのだよ)
But I can steal your story, if you want.
 (でもね望むならば君の物語を盗むことだってできる)
P.S. Open the page on the day we had met first.
 (追伸 僕らが初めて出会った日を憶えているかい?)