English | ナノ
Letter from x
(差出人不明)
Hmm, shall we run away?
(ふむ、逃げようか?)
Damn it, I love you!
(ああこんなに可愛がっているのに!)
KISS-AND-TELL
(言いふらす/暴露)
He knows what to say.
(何を言うべきかわかってるくせに)
I can't say why, but I'm sure that I'll always be with you.
(うまく言葉にできない、とにかく君から離れないってこと)
You and I never can't walk in the same story.
(おまえとわたしは決して同じ結末を飾ることはないのだよ)
But I can steal your story, if you want.
(でもね望むならば君の物語を盗むことだってできる)
P.S. Open the page on the day we had met first.
(追伸 僕らが初めて出会った日を憶えているかい?)
|
|