and we lost the world
そして僕らは世界を失った
according to your words
君の言葉によると
it started out of thin air
それは無から始まった
muddy melody
冴えない旋律
indecent world
不当な世界
stop teasing me
じらさないで
zero-point motion
零点振動
I don't love anyone
僕は誰ひとり愛さない
the noontide of night
真夜中
tears floating in the sky
空に浮かぶ涙
at the bend in the road
道の曲がり角で
the scheme of things
物事の在り方
whoever loves you
君を愛してる人
all men will die
人は皆死ぬ
not that I hate you but
君が嫌いな訳じゃなくて
the loyal toast
忠誠を誓う乾杯
it was burned to ashes
それは焼けて灰になった
around the world
世界中で
the mute road
沈黙の道
I hadn't loved you
君を愛した事はない
thorny flower
トゲのある花
I'm long on hope
僕には希望がある
I nourish a feeling of hatred
憎しみを募らせる
nontoxic world
無毒世界
the grim reaper
死神
pang of guilt
罪の意識
babel of shouts
喧しい叫び声
terrible view
恐ろしい景色
lay world waste
世界をぶっ壊せ
don't show the back to me
背を向けないで
←