厄介な拾い物をしてしまった。
庭の木の下に不審な陰があるからと、不用意にも近寄ってしまったのが間違いだった。
「ここはどこ、あなたはだあれ」
豪快に大の字で寝転んでいたその女は、反動も無しに起き上がり、前触れもなくとんでもない言葉を吐き出した。
新手の戯れ事かと思い、冷ややかな視線のみ贈って差し上げようとしたのだがどうだ。
思いとは裏腹に、酷く緩慢な動作で手を差し伸べたのは何処の誰だ。
加えて、蕩けるように快い響きの声で話しかけるとは気色の悪い。
立毛筋がきゅっと収縮し、背筋はぞわぞわ騒ぎ立てる。
隣から己を蔑んでいるようで、この不快な人物は俺かと理解するのに暫し時間を要した。
catch sight of −見つける−
(どうやら、見初めていたらしい)
------------
3M企画