●●Studying●●●
〜花井+田島ver.〜
田島「…あー、疲れた! もうやれない!><」
花井「やれないじゃない、やりなさい」
田島「だってー… 花井が癒してくれたら頑張るv(ぎゅーv)」
花井「…じゃあ、普段は言えないような事言おうかな…(頭:なでなで)」
田島「えっ!v なになに言って!(・∀・)
」
花井「…コホン。When there is not Tajima, I cannot live.」
田島「え?」
花井「It is higher than a mountain, and I yearn for Tajima more deeply than the sea.」
田島「ええ!?」
花井「Be with me forever.Thank you as always…」
田島「はない… …もー、何で英語なんだよー、分かんねーよーぅ…v(すりすり)」
花井「知りたいんだったら、勉強しろv ほら、休憩は終わり」
田島「へへへ〜v 1個は分かったもんねー!」
花井「どこ?」
田島「Thank youのとこ!」
花井「ははは! それ分かんなかったらヤベェなv」
田島「よっしゃ! 全部分かるまで勉強すっぞ!」
花井「よしよしv」
***
また張り切ってもうた(^ω^)(妄想したい鬱憤が溜まってたんですね)
ということで、花井家で英語のお勉強中の二人でした(・∀・)
花井は、英語でなら田島に愛を伝えられるようです(^ω^)←
甘やかしてくれると思った田島が一瞬ポカーンとするものの、花井の雰囲気が真剣だった為に気持ちが感染したようです(´∀`*)笑
結局勉強しても分からなかったので花井に和訳を聞くんですが、教えてもらえなかったオチで(^ω^)(やっぱり!)
田島にはボディ ランゲージがお似合いだよ!
\(^O^)/
☆ちなみに、花井の英文訳↓
When there is not Tajima, I cannot live.
It is higher than a mountain, and I yearn for Tajima more deeply than the sea.
Be with me forever.Thank you as always….
もし田島がいなくなったら、俺は生きていけないんだろうな。
山よりも高く、海よりも深いぐらい、田島の事を想ってる。
これからもずっと一緒にいてくれよ。いつもありがとな…
でした!
恥ずかしいヒャー!
ヾ(//∀//)ノ←アホ
[*prev] [next#]
2/5
【目次・SR・TOP】